sexta-feira, 27 de agosto de 2010

Empresa que fará dublagem de "Relíquias da Morte" é decidida pela Warner Brothers Pictures!


harry potter scarpotter dublagemEm uma reunião realizada hoje a tarde pela filial brasileira da empresa produtora da série cinematográfica 'Harry Potter', aWarner Brothers Pictures, na cidade do Rio de Janeiro, foi decidida qual será a empresa que fará a dublagem em português de "Harry Potter e as Relíquias da Morte - Partes 1 e 2".

Após reunião com vários membros da companhia, os mesmos entraram em acordo de contratar o estúdio de dublagem Delart, com sede no Rio de Janeiro. Lembrando que os estúdio é o maior em quesito dublagem da América Latina e quem dublou as outras versões cinematográficas da série. Esta decisão quebra totalmente os rumores de que a dublagem seria realizada por uma empresa com sede em São Paulo. Segundo informações, as dublagens começarão em aproximadamente duas semanas com nossos queridos amigos Caio César (Harry Potter), Charles Emmanuel (Rony Weasley) e Luisa Palomanes (Hermione Granger)!

Lembrando que a primeira parte de "Relíquias da Morte" estreia dia 19 de novembro deste ano e a segunda parte no dia 15 de julho de 2011.

Nenhum comentário:

Postar um comentário